2024年复旦大学非全日制研究生德语翻译基础考试大纲
来源:在职研究生招生信息网
时间:2023-10-29 21:00:38
科目代码:361
科目名称:德语翻译基础
一、考试内容范围
较为熟练地掌握一般翻译技巧,并能将其运用于德汉互译实践中。了解常见的中外翻译理论,能从一定的翻译理论角度,分析评判特定译文的优劣。
具体要求如下:
1、能将汉语选段译成较为通顺的德语,做到内容忠实,语言风格比较对等。
2、能将语言表达较为复杂的德语人文、社科文献选段译成通畅的汉语,思想内容忠实,语言风格接近原文。
3、能从翻译技巧、翻译理论等层面,对给定的德汉译文加以分析,明确指陈其优劣。
二、试卷结构
该科目考试时间为3小时,满分为150分。
考试题型结构及分值分布如下:
1、汉译德。50分。
2、德译汉。50分。
3、译文分析,50分。
注:如果试卷结构有所变化,不再另行通知。
报考资格评估
请提供以下信息,招生老师会尽快与您联系。符合报考条件者为您提供正式的报名表,我们承诺对您的个人信息严格保密。
请选择当前学历
- 大专以下
- 大专
- 本科有学位
- 本科无学位
- 硕士
- 博士